Although we have been translating from English to Canadian French for years, it never ceases to amaze us how tricky the translation of food can be! How would you translate a dish which doesn’t exist in another country? Would you translate ‘pasta’ or leave the original Italian word? Follow this link to see some of the dilemmas faced in Quebec! http://www.cbc.ca/news/canada/montreal/is-pasta-french-enough-for-quebec-1.1301918?cmp=rss
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.