We recently received the following request: How would you translate "left" into French? I was just about to answer "gauche", when my brain asked me to apply the brakes full-on…Well, if it's referring to a direction, it’s "gauche", but if it's a remaining quantity it’s "il reste"…. Turns out it was for a count down! That’s why we usually ask for context for short translations - we don’t want you to be -left- behind! I often say it's quicker and easier to translate 3 paragraphs than 3 words!
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.